Segunda-feira, 13 de Maio de 2013



Letra:

Take me down to the river bend.
Take me down to the fighting end.
Wash the poison from off my skin.
Show me how to be whole again.

Fly me up on a silver wing
Past the black, where the sirens sing.
Warm me up in a nova's glow.
And drop me down to the dream below.

Cause I'm only a crack
In this castle of glass
Hardly anything there for you to see.
For you to see...

Bring me home in a blinding dream,
Through the secrets that I have seen.
Wash the sorrow from off my skin
And show me how to be whole again.

Cause I'm only a crack in this castle of glass
Hardly anything there for you to see.
For you to see..

Cause I'm only a crack in this castle of glass
Hardly anything else I need to be

Cause I'm only a crack in this castle of glass
Hardly anything there for you to see.
For you to see..


Tradução:


Leva-me até à margem do rio.
Leva-me até ao combate final.
Lava o veneno pra fora da minha pele.
Mostra-me como é estar inteiro novamente.

Leva-me num voo numa asa de prata.
Até depois da escuridão, onde as sirenes cantam.
Aquece-me no brilho de uma nova.
E solta-me no sonho abaixo.

Porque eu sou apenas uma brecha
Neste castelo de vidro
Não há quase nada pra veres
Para veres...

Traz-me para casa num sonho ofuscante,
Através dos segredos que eu já vi.
Lava a tristeza pra fora da minha pele
E mostra-me como é estar inteiro novamente.

Porque eu sou apenas uma brecha neste castelo de vidro
Não há quase nada pra veres
Para veres...

Porque eu sou apenas uma brecha neste castelo de vidro
Eu não preciso ser nenhuma outra coisa

Porque eu sou apenas uma brecha neste castelo de vidro
Não há quase nada pra veres
Para veres...


Linkin Park - Castle of Glass



Letra:

Mudam se os tempos
Mas o disco toca o mesmo
Não há maneira nem vontade de mudar
Nao é defeito estar sempre menos mal
Vira feitío riqueza nacional

Os pobrezinhos sao bem bruto energia
Coitadinhos melhor que leite do dia
Alimentado sopa gode quando calha
Lá fazem vida que Deus lhes valha

Contra a pobreza exporto a minha tristeza
Contra a miséria ja nem faço cara séria
Se estou com fome canto o fado p'ra esquecer

Contra a pobreza exporto a minha tristeza
Contra a miséria ja nem faço cara séria
Se estou com fome canto o fado p'ra esquecer

Estar feliz é pior que avareza
Um ultrage face a esta depressão
Temos mágoas, paranoias, paraquedas
Mas nao ha boias para a nossa salvaçao
Agora basta fim a ladainha
Tudo a postos todos prontos pra a aventura
Um pé na sorte e pontapé neste mal-estar
Vamos mandar o desconsolo pelo ar

Contra a pobreza exporto a minha tristeza
Contra a miséria ja nem faço cara séria
Se estou com fome canto o fado p'ra esquecer

Contra a pobreza exporto a minha tristeza
Contra a miséria ja nem faço cara séria
Se estou com fome canto o fado p'ra esquecer

Vendi tristeza, nao chega para comer
(Contra a pobreza exporto a minha tristeza)

Vendi tristeza, nao chega para comer
(Contra a miseria ja nem faço cara séria)

Vendi tristeza, nao chega para comer
(Se estou com fome canto o fado para esquecer)

Virgem Suta - Exporto Tristeza

Sábado, 11 de Maio de 2013



Letra:

Everybody get up
Everybody get up
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey

If you can't hear what I'm trying to say
If you can't read from the same page
Maybe I'm going death, maybe I'm going blind
Maybe I'm out of my mind

Ok now he was close, tried to domesticate you
But you're an animal, baby it's in your nature
Just let me liberate you (Hey, hey, hey)
You don't need no papers (Hey, hey, hey)
Than man is not your maker

And that's why I'm gon' take a good girl
I know you want it
I know you want it
I know you want it

You're a good girl
Can't let it get passed me
You're far from plastic
Talk about getting blasting

I hate these blurred lines
I know you want it
I know you want it
I know you want it

But you're a good girl
The way you grab me
Must wanna get nasty
Go ahead, get at me

What do they make dreams on
When you got them jeans on
What do feelings stem from
You the hottest bitch in this place

I feel so lucky, you wanna hug me
(Hey, hey, hey)
What rhymes with hug me?
(Hey, hey, hey)

Ok now he was close, tried to domesticate you
But you're an animal, baby it's in your nature
Just let me liberate you (Hey, hey, hey)
You don't need no papers (Hey, hey, hey)
Than man is not your maker (Hey, hey, hey)

And that's why I'm gon' take a good girl
I know you want it
I know you want it
I know you want it

You're a good girl
Can't let it get passed me
You're far from plastic
Talk about getting blasting

I hate these blurred lines
I know you want it (I hate them lines)
I know you want it (I hate them lines)
I know you want it

But you're a good girl
The way you grab me
Must wanna get nasty
Go ahead, get at me

One thing I ask you
Let me be there when you [?] that ass too
Yo, from Malibu, to Paribu
Yeah, had a big machine daddy
So hit me up when you pass through
I'll give you something big enough to take your ass too
Swag on, when when you dress casual
I mean it's not most unbearable
Then, honey you're not there when I'm
With my foresight bitch you pay me by
Nothing like your leg, I ain't too square for you
I'll smack that ass and pull your hair like that
So I jail watch, hand wave for you to salute
But you didn't pick
Not many women get a [?]
But I'm a nice guy, but you get it if you get with me

Shake the vibe, get down, get up
Do it like it hurt, like it hurt
Watcha doing like word

Baby can you breathe? I got this from Jamaica
It always works for me Dakota to Dakata, uh huh
No more pretending (Hey, hey, hey)
Cause now you winning (Hey, hey, hey)
Here's our beginning

I always wanted a good girl
I know you want it
I know you want it
I know you want it

You're a good girl
Can't let it get passed me
You're far from plastic
Talk about getting blasting

I hate these blurred lines
I know you want it
I know you want it
I know you want it

But you're a good girl
The way you grab me
Must wanna get nasty
Go ahead, get at me

Everybody get up
Everybody get up
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey


Tradução:


Todo o mundo levanta-se
Todo o mundo levanta-se
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey

Se não consegues ouvir o que eu estou a tentar dizer
Se não podes ler a mesma página
Talvez eu esteja a morrer, talvez eu estou a ficar cego
Talvez eu esteja fora de controlo

Ok, agora que ele estava perto, tentou domesticá-lo
Mas tu és um animal, o bebê está na tua natureza
Apenas deixa-me libertar-te(Hey, hey, hey)
Tu não precisas de nenhum documento (hey, hey, hey)
Que o homem não é o teu criador

E é por isso que eu vou fazer-te uma boa menina
Eu sei que queres
Eu sei que queres
Eu sei que queres

Tu és uma boa menina
Não podemos deixá-lo passar
Tu estás longe do plástico
Conversa sobre e ficar explosivo

Eu odeio essas linhas borradas
Eu sei que queres
Eu sei que queres
Eu sei que queres

Mas és uma boa menina
A maneira como me apanhas
Deves querer ficar desagradável
Vai em frente, chega até mim

O que eles fazem em sonhos
Quando tens os jeans vestidos
Que sentimentos derivam
Tu és a cadela mais quente neste lugar

Eu sinto-me tão sortudo, tu queres-me abraçar
(Hey, hey, hey)
O que rima com me abraçar?
(Hey, hey, hey)

Ok, agora que ele estava perto, tentou domesticá-lo
Mas tu és um animal, o bebê está na tua natureza
Apenas deixa-me libertar-te (Hey, hey, hey)
Tu não precisas de nenhum documento (hey, hey, hey)
Que o homem não é o seu criador (Hey, hey, hey)

E é por isso que vou fazer-te uma boa menina
Eu sei que queres
Eu sei que queres
Eu sei que queres

Tu és uma boa menina
Não podemos deixá-lo passar-me
Tu estás longe de plástico
Conversa sobre tornou-se explosiva

Eu odeio essas linhas borradas
Eu sei que queres (eu odeio linhas)
Eu sei que queres (eu odeio linhas)
Eu sei que queres

Mas tu és uma boa menina
A maneira como me agarras
Deve querer ficar desagradável
Vai em frente, chega até mim
Uma coisa eu te pergunto
Deixas-me estar lá quando tu [?] esse rabo
Yo, de Malibu, para Paribu
Sim, tinha um grande máquina pai
Então bate-me quando passares
Vou-te dar algo grande o suficiente para levar o teu rabo também
Segues em diante, quando te vestes de forma casual
Quero dizer que não é mais insuportável
Então, querido tu não estás lá quando eu estou
Com a minha previsão cadela tu me pagas
Nada como a tua perna, não é muito quadrado para ti
Eu vou bater nesse rabo e puxar o teu cabelo assim
Então liberto-me do tempo, e navego para ti para saudar
Mas tu não escolheste
Não são muitas as mulheres que recebem um [?]
Mas eu sou um tipo porreiro, mas podes obtê-lo se ficares comigo

Agite o vibe, descer, levantar-se
Fazê-lo como doesse, como doesse
Fazendo como palavra

Baby, tu podes respirar? Eu tenho esse da Jamaica
Ele sempre funciona para mim Dakota para Dakata, uh huh
Não mais fingir (Hey, hey, hey)
Porque agora tu ganhas (Hey, hey, hey)
Aqui está o nosso início

Eu sempre quis ter uma boa menina
Eu sei que queres
Eu sei que queres
Eu sei que queres

Tu és uma boa menina
Não podemos deixá-lo passar
Tu estás longe de plástico
Discussão sobre torna-se explosiva

Eu odeio essas linhas borradas
Eu sei que queres
Eu sei que queres
Eu sei que queres

Mas tu és uma boa menina
A maneira como me seguras
Deve querer ficar desagradável
Vai em frente, segura-me

Todo o mundo levanta-se
Todo o mundo levanta-se
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey


Robin Thicke - Blurred Lines

Domingo, 5 de Maio de 2013



Letra:

Quem tenha pressa que vá andando
Esta viagem é uma vida
É uma vida e a minha urgência
É gozar a vista e a companhia

Se me perguntas eu respondo
Eu nem vou pelo destino
Vou apenas pelo gozo que me dá este caminho
Que me dá este caminho e vai ele aonde eu for
Se um dia vieres comigo há de ser muito melhor

E vou mais calma, devagarinho
Que o gosto disto é ir andando
É ir andando com um sorriso
Quem tenha pressa que vá andando

Se me perguntas eu respondo
Eu nem vou pelo destino
Vou apenas pelo gozo que me dá este caminho
Que me dá este caminho e vai ele aonde eu for
Se um dia vieres comigo há de ser muito melhor

Há de ser muito melhor
Para em cada (?)
Haja espaço para nós
Na estreiteza do caminho
E cada passo será nosso
E há início de outro caminho maior
Sai um fim, sai o sentido
Apenas irá o sabor de estar contigo

Se me perguntas eu respondo
Eu nem vou pelo destino
Vou apenas pelo gozo que me dá este caminho
Que me dá este caminho e vai ele aonde eu for
Se um dia vieres comigo há de ser muito melhor
Se um dia vieres comigo há de ser muito melhor

Deolinda - Quem Tenha Pressa



Letra:

Piri, pipire, pipire,pire piradinha
Ela tá maluca ela da doidinha

Piri, pipire, pipire, pire piradinha
Ela ta doidona fora da casinha

Ela não anda, ela desfila
Quando chega na festa
Arraza na pista

A galera olha
Todo mundo que pegar
Mais ela tá de boa
Só querendo dançar

Mais de pois de um tempo
Bebe e fica piradinha
Ela deçe do salto
A gatinha perde a linha

Gabriel Valim - Piradinha

Quarta-feira, 1 de Maio de 2013



Letra:

Quem vem e atravessa o rio
Junto à serra do Pilar
Vê um velho casario
Que se estende ate ao mar

Quem te vê ao vir da ponte
És cascata, são-joanina
Erigida sobre o monte
No meio da neblina.

Por ruelas e calçadas
Da Ribeira até à Foz
Por pedras sujas e gastas
E lampiões tristes e sós.

E esse teu ar grave e sério
Dum rosto e cantaria
Que nos oculta o mistério
Dessa luz bela e sombria

[refrão]
Ver-te assim abandonada
Nesse timbre pardacento
Nesse teu jeito fechado
De quem mói um sentimento

E é sempre a primeira vez
Em cada regresso a casa
Rever-te nessa altivez
De milhafre ferido na asa

Rui Veloso - Porto Sentido



Letra:

Ask for money, and get it viced
Ask for advice, get money twice
I'm from the Dirty, but that chico nice
Ya'll call it a moment, I call it life

One day when the light is glowing
I’ll be in my castle golden
But until the gates are open
I just wanna feel this moment (ohhh)

I just wanna feel this moment (ohhh)

I just wanna feel this moment

Mr Worldwide
Christina Aguilera
Oye mamita, come on, dale, que la cosa esta rica

(I wanna feel this moment)

Feel this moment...

Reporting live, from the tallest building in Tokyo
Long ways from the hard ways
Bill sos, and oh yeas
They count it always, 305 all day
Now baby we can party, oh baby we can party
She read books, especially about red rooms and tight ups
I got it hooked, cause she seen me in a suit with the red ta-ta up
Meet and greet, nice to meet ya, but time is money
Only difference is I own it, now let's stop time and enjoy this moment

One day when the light is glowing
I’ll be in my castle golden
But until the gates are open
I just wanna feel this moment (ohhh)

I just wanna feel this moment (ohhh)

I just wanna feel this moment

Feel this moment...

I see the future but live for the moment, make sense don't it
Now make dollars, I mean billions, I'm a genius, I mean brilliant
This street is what scoot em
And made em slicker, to slick with the ruler
I've lost a lot, and learned a lot
But I'm still undefeated like Zula
I'm far from cheap, I break down companies with alll my peeps
Baby we can travel the world
And not given view, and all you can see
Time is money
Only difference is I own it, like a stop watch, let's stop time and enjoy this moment

One day when the light is glowing
I’ll be in my castle golden
But until the gates are open
I just wanna feel this moment (ohhh)

I just wanna feel this moment (ohhh)

I just wanna feel this moment

Come one, feel this moment...

(Ohhh) I just wanna feel this moment
(Ohhh) I just wanna feel this moment


Tradução:


Pede dinheiro e ganha um conselho
Pede um conselho, ganha o dobro do dinheiro
Sou da terra, mas aquele rapaz é porreiro
Todos chamam de "um momento", eu chamo de "vida"

Um dia, quando a luz estiver a brilhar
Estarei em no meu castelo dourado
Mas até que os portões se abram
Só quero sentir este momento (ohhh...)

Só quero sentir este momento (ohhh...)

Só quero sentir este momento

Mr Worldwide
Christina Aguilera
Escuta, rapariga, vamos lá, manda ver, que o negócio está bom

(Quero apenas sentir este momento)

Sentir este momento...

Falar ao vivo dos prédios mais altos de Tóquio
Muito longe das coisas difíceis
Cheio de zoes e oye's
Condado de Dade sempre, 305* o dia todo
Agora, baby, podemos apostar, oh, baby, podemos festejar
Ela lê livros, principalmente sobre quartos vermelhos e coisas amarradas
Eu a prendi, pois ela viu-me de fato com gravata vermelha
Conhecer e cumprimentar, prazer em conhecê-la, mas tempo é dinheiro
A única diferença é que eu sou o dono, agora vamos parar o tempo e aproveitar este momento

Um dia, quando a luz estiver a brilhar
Estarei no meu castelo dourado
Mas até que os portões se abram
Só quero sentir este momento (ohhh...)

Só quero sentir este momento (ohhh...)

Só quero sentir este momento

Sentir este momento...

Eu vejo o futuro, mas vivo o momento, não faz sentido
Agora ganha dinheiro; quero dizer, bilhões, sou um gênio; quero dizer, brilhante
As ruas é que lhe ensinaram
E o tornaram o mais esperto, Rick é o rei
Perdi muita coisa, e aprendi muito
Mas ainda não fui vencido, como Zula
Estou longe de ser barato, em destruo empresas com minhas habilidades
Baby, podemos viajar pelo mundo
E posso dar-te tudo o que podes ver
Tempo é dinheiro
A única diferença é que eu sou o dono, como um cronômetro, vamos parar o tempo e aproveitar este momento, manda ver

Um dia, quando a luz estiver a brilhar
Estarei no meu castelo dourado
Mas até que os portões se abram
Só quero sentir este momento (ohhh)

Só quero sentir este momento (ohhh)

Só quero sentir este momento

Venha, sinta este momento

(Ohhh) Só quero sentir este momento
(Ohhh) Só quero sentir este momento



Pitbull - Feel This Moment